د "زیارت الشهدا" د بڼو تر مېنځ توپير
←متن او ترجمه
۲۰۰ کرښه: | ۲۰۰ کرښه: | ||
------- | ------- | ||
سلام دې وي په مسلم ابن عوسجه اسدي، کله چې حسین(ع) ورته د کربلا له صحنې څخه د ستنیدو اجازه ورکړه (امام ته یې وویل:) ایا موږ تا یوازې پریږدو؟ نو بیا به ستا د حق نه ادا کولو لپاره د خدای په وړاندې څه عذر وړاندې کړو؟ نه، قسم په خدای تا به یواځې پریږنه دوو، زه به له هغوی سره تر هغه وخته پورې وجنګیږم تر څو مې چې د دوی په سینه کې خپله نېزه ماته نه وي کړی او تر څو چې توره زما په لاس کې ده نو پر هغوي به بریدونه کوم او که زما په لاس کې کومه وسله پاتې نه وي نو په تیږه به ورسره وجنګېږم. هیڅکله به له تا نه جدا نه شم تر څو چې زه له تا سره مړ شم. | سلام دې وي په مسلم ابن عوسجه اسدي، کله چې حسین(ع) ورته د کربلا له صحنې څخه د ستنیدو اجازه ورکړه (امام ته یې وویل:) ایا موږ تا یوازې پریږدو؟ نو بیا به ستا د حق نه ادا کولو لپاره د خدای په وړاندې څه عذر وړاندې کړو؟ نه، قسم په خدای تا به یواځې پریږنه دوو، زه به له هغوی سره تر هغه وخته پورې وجنګیږم تر څو مې چې د دوی په سینه کې خپله نېزه ماته نه وي کړی او تر څو چې توره زما په لاس کې ده نو پر هغوي به بریدونه کوم او که زما په لاس کې کومه وسله پاتې نه وي نو په تیږه به ورسره وجنګېږم. هیڅکله به له تا نه جدا نه شم تر څو چې زه له تا سره مړ شم. | ||
ته ای مسلم بن عوسجه ته هغه لومړنی کس یې چې خپل ژوند یې د خدای په لاره کې قربان کړ او د خدای په لاره کې لومړنی شهید یې چې خپله وعده دې پوره کړه. د کعبې په خدای دې قسم وي چې ته نیکمرغه شوې، له کفارو سره په جهاد او د امام د مرستې له امله، خدای دې اجر درکړي. کله چې امام راغی او ته غورځیدلی وې، ویې فرمایل: خدای دې پر تا رحم وکړي، ای مسلم بن عوسجه، دا آیت یې ولوست: فَمِنْهُمْ مَن قَضیٰ نَحْبَهُ وَ مِنْهُمْ مَنْ ینْتَظِرُ وَ ما بَدَّلوا تَبدیلاً (ژباړه: د دوي یوې ډلې خپل تړون پوره کړ او بله ډله انتظار کوي.[ | ته ای مسلم بن عوسجه ته هغه لومړنی کس یې چې خپل ژوند یې د خدای په لاره کې قربان کړ او د خدای په لاره کې لومړنی شهید یې چې خپله وعده دې پوره کړه. د کعبې په خدای دې قسم وي چې ته نیکمرغه شوې، له کفارو سره په جهاد او د امام د مرستې له امله، خدای دې اجر درکړي. کله چې امام راغی او ته غورځیدلی وې، ویې فرمایل: خدای دې پر تا رحم وکړي، ای مسلم بن عوسجه، دا آیت یې ولوست: فَمِنْهُمْ مَن قَضیٰ نَحْبَهُ وَ مِنْهُمْ مَنْ ینْتَظِرُ وَ ما بَدَّلوا تَبدیلاً (ژباړه: د دوي یوې ډلې خپل تړون پوره کړ او بله ډله انتظار کوي.[احزاب–۲۳] | ||
--------- | --------- | ||
سلام دې وي په سعد بن عبدالله حنفي، کله چې امام ورته د ستنیدو اجازه ورکړه امام ته یې وویل: موږ به هیڅکله تا یوازې نه پریږدو ترڅو خدای شاهد وي چې موږ د رسول الله(ص) په غیاب کې له تا سره خپل تړون ساتلی دی او سر ته مو رسولی دی، قسم په خدای که زه پوه شم چې زه به وژل کیږم او بیا به ژوندی کیږم، او بیا زما جسد ژوندی ژوندی سوځوي او دا عمل له ما سره اویا ځله تکرار شي. بیا به هم له تا نه جدا کیږم تر څو چې زه ستا په وړاندې وجنګېږم او مړ شم. ولې باید داسې ونه کړم چې دا یوازې یو ځل مړیدل دي او بیا هغه عزت او وقار ته ورسیږم چې د تل لپاره به وي. سلام دې وي په تا باندې چې په دې لاره کې دې خپل ژوند ورکړ او له خپل امام سره دې مرسته وکړه او په ابدي ژوند کې د خدای له خوا عزت او کرامت ته ورسیدې. الله تعالی دې ما ستاسو د شهیدانو تر مینځ محشور کړي او په اعلی علیین کې دې ستاسو سره ملګرتیا را روزي کړي. | سلام دې وي په سعد بن عبدالله حنفي، کله چې امام ورته د ستنیدو اجازه ورکړه امام ته یې وویل: موږ به هیڅکله تا یوازې نه پریږدو ترڅو خدای شاهد وي چې موږ د رسول الله(ص) په غیاب کې له تا سره خپل تړون ساتلی دی او سر ته مو رسولی دی، قسم په خدای که زه پوه شم چې زه به وژل کیږم او بیا به ژوندی کیږم، او بیا زما جسد ژوندی ژوندی سوځوي او دا عمل له ما سره اویا ځله تکرار شي. بیا به هم له تا نه جدا کیږم تر څو چې زه ستا په وړاندې وجنګېږم او مړ شم. ولې باید داسې ونه کړم چې دا یوازې یو ځل مړیدل دي او بیا هغه عزت او وقار ته ورسیږم چې د تل لپاره به وي. سلام دې وي په تا باندې چې په دې لاره کې دې خپل ژوند ورکړ او له خپل امام سره دې مرسته وکړه او په ابدي ژوند کې د خدای له خوا عزت او کرامت ته ورسیدې. الله تعالی دې ما ستاسو د شهیدانو تر مینځ محشور کړي او په اعلی علیین کې دې ستاسو سره ملګرتیا را روزي کړي. |